Pigling dan Saudara Perempuannya yang Angkuh

Ilustrasi: Pigling dan sekawanan burung merpati

Pear Blossom adalah nama seorang gadis kecil Korea yang tiba-tiba kehilangan ibunya. Ketika ayahnya, Kang Wa, seorang hakim tinggi, menikah lagi, ia memperistri seorang janda angkuh. Dari pernikahan itu lahir anak perempuan yang diberi nama Violet.

Violet dan ibunya tinggal serumah dengan Pear Blossom. Ibu dan putri ini tidak mau bekerja di ruma. Mereka menyuruh Pear Blossom membersihkan beras, memasak makanan, dan menjaga api di dapur.

Mereka sangat kejam dalam perlakuan mereka terhadap Pear Blossom. Selain tidak pernah mengucapkan kata baik, mereka memanggilnya Pigling atau Babi Kecil, yang membuat gadis itu sering menangis.

Tidak ada gunanya mengeluh kepada ayahnya, karena ia selalu sibuk. Ayahnya merokok pipa panjang dan bermain catur berjam-jam, yang tampaknya lebih peduli tentang jas putihnya yang besar dan tercuci rapi daripada kebahagiaan putrinya. Pakaiannya harus dipukuli dengan gada binatu hingga berkilau seperti embun beku. Kecuali topi lebar berbulu kuda hitamnya, ia terlihat sangat putih saat keluar rumah menuju kantor pemerintah.

Pigling yang malang itu harus melakukan tugas mencuci, menyetrika, dan mengkilapkan pakaian ini, ditambah dengan pekerjaan di dapur. Suara tongkat binatunya sering terdengar di ruangan luar hingga larut malam, ketika saudara tiri dan ibunya yang tidak berperasaan itu sudah lama tidur.

Akan ada pesta besar di kota. Selama berhari-hari persiapan dilakukan di rumah untuk mempersiapkan ayahnya dengan pakaian dan topi terbaiknya, serta para wanita dengan pakaian terbaik mereka, untuk pergi melihat raja dan prosesi kerajaan.

Pigling sangat ingin melihat pawai itu. Namun ibu tiri yang kejam meletakkan sebuah kantong jerami yang besar berisi padi yang belum digiling -atau gabah- dan sebuah bejana air retak yang besar di depannya. Ibu tiri itu mengatakan kepadanya bahwa ia harus mengupas semua gabah itu, mengambil air dari sumur, dan mengisi bejana tersebut hingga penuh sebelum berani keluar ke jalan.

Sangatlag sulit untuk mengupas gabah padi dengan jari-jarinya dan mengisi wadah yang bocor! Pigling menangis dengan sedih. Bagaimana mungkin itu bisa dilakukan?

Saat dia merenung seperti itu dan membuka kantong jerami untuk mulai menyebarkan gabah padi di atas tikar, dia mendengar suara gemerisik dan desiran sayap. Sekelompok burung merpati turun.

Burung-burung itu awalnya mendarat di kepalanya dan bahunya. Kemudian mereka melompat ke lantai dan dengan tekun, dengan paruh dan cakarnya, dalam beberapa menit gabah terkupas menjadi beras itu terhampar di tumpukan, bersih, putih, dan berkilauan, sementara dengan jari-jari kakinya yang berwarna merah muda mereka menarik jauh kulit gabah dan menaruhnya di tumpukan terpisah.

Kemudian, setelah bersuara gemuruh dan bersuara kuhu, kawanan burung itu pergi.

Pigling sangat terkejut dengan pekerjaan luar biasa burung-burung itu sehingga dia hampir tidak tahu bagaimana mengucapkan terima kasih yang cukup. Tetapi, sayangnya, ada masih bejana retak yang harus diisi. Ketika dia menggenggam ember untuk mulai, tiba-tiba muncul dari lubang api sosok iblis hitam yang berlumur jelaga, bernama Tokgabi.

"Jangan menangis," bisiknya. "Aku akan memperbaiki bagian yang retak dan mengisi wadah besar itu untukmu."

Seketika, dia menutup retakan dengan tanah liat, dan menuangkan dua belas ember air dari sumur ke dalam bejana itu, sehingga penuh meluap dan airnya tumpah ke semua sisi. Kemudian Tokgabi sang iblis membungkuk dan merangkak kembali ke cerobong asap, sebelum gadis terkejut itu bisa berterima kasih kepada pembantuannya.

Jadi, Pigling memiliki waktu untuk berpakaian dengan pakaian sederhana tetapi bersih yang berwarna putih salju. Ia pergi dan melihat bendera-bendera kerajaan dan prosesi besar raja dengan ribuan orang yang setia.

Kali berikutnya, ibu tiri dan putri kesayangannya merencanakan pesta piknik di gunung. Jadi camilan disiapkan dan Pigling harus bekerja keras menyetrika pakaian yang akan dipakai - jaket, rok panjang, ikat pinggang, sabuk, dan sebagainya - sampai dia hampir jatuh karena kelelahan. Namun, bukannya berterima kasih dan memberi semangat, ibu tiri yang kejam itu memberitahu Pigling bahwa dia tidak boleh pergi sampai ia menggemburkan semua rumput liar di taman dan mencabut semua rumput di antara batu-batu jalan.

Sekali lagi wajah si gadis malang ini basah oleh air mata. Dia ditinggalkan sendirian di rumah, sementara yang lain pergi dengan pakaian bagus, dan makanan dan minuman yang cukup, untuk hari bermain-main yang menyenangkan.

Sambil menangis begitu, seekor sapi hitam besar datang dan dari matanya yang besar dan berair tampaknya memancarkan belas kasihan pada budak dapur ini. Kemudian, dalam sepuluh suapan, hewan itu memakan rumput liar, dan, antara kuku dan bibirnya, dengan cepat menghilangkan rumput di jalan berbatu.

Dengan air matanya yang kering, Pigling mengikuti binatang luar biasa ini melewati padang rumput ke dalam hutan, di mana ia menemukan buah yang paling lezat yang pernah dilihat matanya. Ia merasakan dan menikmati, merayakan dengan kenyang dan kemudian pulang.

Ketika saudara tiri yang iri mendengar tentang hal luar biasa yang dilakukan oleh sapi hitam, dia memutuskan untuk menikmati pesta di hutan juga. Jadi pada hari gala berikutnya, dia tinggal di rumah dan membiarkan budak dapur pergi melihat parade kerajaan.

Pigling tidak mengerti mengapa dia dibebaskan dari pekerjaan, bahkan hanya untuk beberapa jam, dari panci dan teko, tetapi dia lebih terkejut lagi dengan hadiah dari ibu tirinya berupa tali uang untuk dibelanjakan makanan enak. Dengan berterima kasih kepada wanita itu, dia mengenakan pakaian terbaiknya dan segera berada di jalan utama kota menikmati pemandangan yang ceria dan melihat orang-orang yang bahagia.

Ada pertunjukan berjalan di tali, musik dengan drum dan seruling oleh kelompok pemain keliling, atraksi pesulap dan peniru, dengan gerakan-gerakan meniru dan castanets, penampilan gadis-gadis penyanyi, dan segala macam kegembiraan. Anak-anak yang menjual permen madu, permen barley, dan manisan ada di sana puluhan. Di restoran, Pigling makan malam yang enak dengan ikan goreng, nasi rebus dengan cabai merah, lobak, persimmon kering, kastanye panggang, dan jeruk manis yang dikaramel, dan merasa bahagia seperti seorang ratu.

Saudara tiri yang egois tinggal di rumah, bukan untuk meringankan Pigling dari pekerjaan, tetapi untuk melihat sapi yang luar biasa. Jadi, ketika hewan hitam itu muncul dan menemukan temannya telah pergi dan tidak ada yang harus dilakukan, hewan itu pergi ke hutan.

Saudara tiri segera mengikuti jejak sapi tetapi hewan itu memutuskan untuk pergi dengan sangat cepat dan menuju tempat yang tidak menyenangkan. Segera gadis itu merasa berada di rawa, basah, berlumpur, dan penuh duri.

Tetap berharap untuk menemukan buah yang luar biasa, dia terus berjalan sampai dia kelelahan dan sapi itu tidak terlihat lagi. Kemudian, dalam keadaan kotor dan lecek, dia mencoba untuk pulang. Semak-semak berduri merobek pakaiannya, merusak tangannya, dan mencakar wajahnya sehingga ketika akhirnya, hampir mati, dia pulang. Pakaiannnya kotor dan kecantikannya hilang.

Tapi Pigling, merah dan bulat, terlihat begitu cantik sehingga seorang pemuda dari selatan, dari keluarga yang baik dan saat itu sedang mengunjungi ibu kota, terpikat oleh kecantikannya. Karena dia ingin memiliki seorang istri, dia segera mencari tahu di mana dia tinggal. Kemudian dia mendapatkan seorang comblang yang mengunjungi kedua keluarga dan mengatur segala persiapan pertunangan dan pernikahan.

Pernikahan itu sangat meriah. Pengantin pria yang tampan dan pengantin wanita yang cantik memenuhi sejarah lama dan dipuji oleh semua orang. Pengantin pria itu sangat beruntung dan Pigling hidup bahagia setelahnya. Mereka memiliki anak-anak yang ceria dan baik hati, dan rumah mereka penuh dengan cinta dan kegembiraan.

Dan pada saat itu, Pigling dan saudara perempuannya yang angkuh menyadari betapa pentingnya kebaikan dan kesederhanaan. Mereka belajar untuk menghormati dan saling mencintai, dan hidup mereka berubah menjadi kisah kebahagiaan yang sejati.

Akhirnya, mereka semua hidup dengan damai dan bahagia, menjalani kehidupan yang penuh kasih dan kebaikan.

Penulis
William Elliot Griffis (17 September 1843 – 5 Februari 1928) adalah seorang penulis produktif Amerika. Dia banyak menulis ceritavrakyat dari berbagai negara. Cerita rakyat yang ditamilkan di sinia dalah cerita rakyat Korea.

Sematacerita menyediakan kisah-kisah nyata, cerita fiksi terjemahan dan orisinal.